全球網友圍觀皮蛋(century egg)的化學原理和制作過程
How Do Century Eggs Get Black?
譯文簡介
我就喜歡吃完它以后唇齒間留下的那種框框方方的不自然感,我也說不好,反正這種感覺特別好。
正文翻譯

美拉德反應(maillard reaction),又稱梅納反應、羰胺反應,是廣泛分布于食品工業的非酶褐變反應,即食物中的碳水化合物與氨基酸/蛋白質在常溫或經加熱時發生的一系列反應,其結果是生成了棕黑色的大分子物質類黑精或稱擬黑素
原創翻譯:龍騰網 http://www.mmg13444.com 轉載請注明出處

(視頻簡介)
2020年6月3日發布,播放數76萬,1.6萬人點贊,624人點踩;
作者為Goldthread,介紹了皮蛋變黑的化學原理,并走訪了四川一家研制黃色皮蛋的老牌家族企業~
評論翻譯
相關鏈接
-
- 全球各地男性美的標準 2022/06/11 9761 43 4
-
- 國外網友QA問答:為什么每個人都會喜歡美國? 2022/06/01 12790 51 4
-
- 網友討論:老外說多喝開水 2022/05/31 15868 31 4
-
- quora網友:韓國在文化和語言上更接近中國還是日本? 2022/05/27 24218 48 4
-
- 外國網友提問:和中國人一起生活了一段時間后你有何體會? 2022/01/02 38072 30 4
-
- 網友討論:你做過的最惡劣的事情是什么? 2021/12/26 4125 11 4
-
- 越南網友:只因男友嫌胖中國女孩捅死對方(2019年) 2021/12/04 27868 22 4
-
- 國外網友:肉食主義者們,為什么你們覺得屠殺牛就沒問題,吃狗肉和 2021/11/29 25061 5 4
我感覺她給出的答案,更像是在說“我們制作的是黃色皮蛋,這樣人們就不會把它們和過去那些含鉛的黑色皮蛋聯系在一起了”,而并不是在說“它們是黃色的,因為如果它們是黑色的,那里頭就含鉛…”
(回復)她家這種更像是增香版的半熟皮蛋。
(回復)我也覺得是這樣,因為黃色皮蛋的顏值也高出了很多。你是不會愿意吃那么漆黑的玩意兒的。你會覺得它已經腐爛了,但如果你吃到的是黃色的皮蛋,而且那蛋黃也像是蛋黃的樣子,那人們很有可能愿意吃它,因為看上去還挺像個蛋的。
The yellow variety of pidan is called “biandan (變蛋)” or “changing egg”, because it is in the process of changing from a regular egg to pidan. A lot of people buy it not because of fear of lead content, but because it is more visually appealing and has a milder taste.
(回復)這種皮蛋的黃色變種叫做“變蛋”,因為它尚處在普通的蛋向皮蛋轉化的過程中。很多人會買它,但不是因為害怕含鉛,而是因為外觀更勾人,而且味道更柔和。
我在孩提時吃過這種東西。配上米飯和醬油,便會很美味。
(回復)我喜歡和大米粥一起吃。
(回復)特別是在你生病的時候吃,不知為何味道會更好哈哈
原創翻譯:龍騰網 http://www.mmg13444.com 轉載請注明出處
(回復)我是配營多撈面吃的
我父母說,它們特別膩(高卡路里),可它們實在是太美味了
But eating those makes my grandma feel happi
我倒是能接受它,但我感覺那味道怪怪的,因為我本來就不是個喜歡吃蛋的人
但我奶奶吃得可開心了
我仍然會吃,但我以前挺討厭它的。我就喜歡吃完它以后唇齒間留下的那種框框方方的不自然感,我也說不好,反正這種感覺特別好。
看到這個,然后心說“好惡心”,但嘗著還真挺驚艷的
我開始好奇了,它到底是什么味道???
(回復)其實它那味道很像普通的蛋。但口感和溏心蛋差不多,不過蛋黃部分更像奶油也更粘稠,而蛋白部分更像凝膠。但皮蛋沒有自己獨有的味道。也沒有后味。這種蛋通常是烹飪用的原料,不會直接吃。老實說,我吃它就是為了那種口感。這是我最愛的食物之一。
(回復)說實話,盡管我還是個小孩子的時候就接觸它了,而且在中國生活的六年中,皮蛋幾乎每天都會出現在餐桌上,但我一直都不習慣這種味道,也沒有培養出對它的愛好。大部分人都說它的味道很好,但我是真的討厭它。單是聞到那味兒,也會引發我的嘔吐反應。
我都不知道我為什么要來看這個,這才凌晨5點
my life is a lie
我是亞裔,我真的以為這玩意兒的歲數有100年,我心說,“人們怎么會去吃這種東西”
我被騙了一輩子
我好想知道有多少食物是煉金術士發現的。
"nope, no gold. maybe I'll wrap the duck egg in mud for 3 months..."
"nope, no gold. maybe I'll add some soda ash..."
"nope, still no gold but it's edible...hmmm, let me add some spices to it..."
"well, forget about gold, I'm eating this!"
“這次,我要試試用鴨蛋變出金子...”
“失敗了,沒變出金子,也許我可以用泥巴把鴨蛋裹起來放三個月...”
“失敗了,沒變出金子,也許我可以加點蘇打灰...”
“失敗了,還是變不出金子,不過它可以吃...唔,那我就再加點香料吧...”
“好吧,別惦記金子了,我準備吃這個了!”
(回復)我不覺得煉金術師能和它扯上任何關系??赡苁悄硞€人把鴨蛋掉進爛泥里了,后來發現它可以吃
由于它的堿性很強,最好配上腌制的蔬菜和醋一起吃,以此中和它的堿性
Taste testing pitan should be done with those because kids who tasted pitan just by itself often get traumatized by it and hates it forever.
皮蛋中因為含氨,單獨食用的話就會很難吃,但配上米飯或粥一起吃,便是天作之合了。
嘗皮蛋的味道時,就該配上那些東西,因為直接試吃皮蛋的小孩子,常會留下陰影,然后就會討厭它一輩子。
But on it's own, the ammonia will overpower all other taste and it'll ruin your experience with it.
(回復)是啊,只要是含氨的食物,單獨吃通常都難吃得要死。但皮蛋如果配上了其他食物,比如米飯、面包或粥,氨就消散了,留下的是濃烈的鮮味,以及散發著奶油香的蛋味,任何喜歡吃蛋的人都會喜歡的。
但單獨食用的話,氨味就會壓倒其他所有味道,這樣就會毀掉你的體驗。
(回復)這就像是那些“美國人試吃英國食物”的視頻,他們會給美國人一勺子馬麥醬讓他們試吃。在英國,沒有人會單獨吃馬麥醬,這玩意兒就不是這么吃的。我是真的喜歡吃這玩意兒,但要是讓我直接吃上一勺子,我也會很難受,所以那視頻里的所有人都討厭它,也就不奇怪了。
(譯注:馬麥醬(Marmite)是用啤酒釀造過程中最后沉淀堆積的酵母制作而成的,濃棕色且質地粘稠,主產于英國和新西蘭)
吐司抹上黃油,再加上一點點馬麥醬…這樣才像話嘛。這種東西,要吃就必須吃全套,這樣才能真正享受到它的美味。
這種腌漬過的蛋,表面上有雪花般的紋路,老實說看上去真的很酷
我是瑞士人,我超喜歡這種蛋的,你絕不能從它的外表或名字來評判它。我第一次試吃它還是在上海的那機場里,那是一道皮蛋瘦肉粥,切成小塊的皮蛋很有彈性,也很美味,那粥可太好吃了
我以前以為那只是一種過期了的蛋
很高興找到了這則視頻,我現在知道為什么這種蛋和珍珠雞一樣黑了。
我還以為這種蛋的做法是在你的沙發底下放五年。
原創翻譯:龍騰網 http://www.mmg13444.com 轉載請注明出處
我不開玩笑,它那味道就像是打濕的襪子,特別是蛋黃過于流質化的“那些”。
在我們婆羅洲南部,我們管它叫“pindang”,呵呵發音很接近
這種東西我從小就吃,是配著面條一起吃的,真的很美味哦
配上綠番茄沙拉,人間美味啊
在泰國,它被稱為“Khai Yiao Ma”,字面意思是馬尿蛋
皮蛋瘦肉粥是我最喜歡的蛋菜
(韓)啊,這個很鮮的